The point of departure for developing an automatic translation tool is the collection of bilingual documents in the customer’s specialist field. We next order the collected content and use it to train a text translation system. Neural network algorithms compare pairs of corresponding sentences, seeking analogies in the translations of particular words, phrases and whole sentences.
When this process is complete, the tool is ready to use. New texts from the same subject area are translated by the specialised system, ensuring the correct translation of field-specific terminology. Any corrections made at the post-editing stage, and newly translated content, are continuously analysed by the system, which means that the quality of translation offered is constantly improving – until it reaches the standard of a human translator.
The cost of developing and training a translation tool is recovered very rapidly. It is an investment that brings measurable benefits. The tool supplies translations instantly, saving the time and money previously spent on the translation process. A tool built for the needs of a specific customer and integrated into their IT system also ensures the complete security and confidentiality of the translated information, in contrast to the translation tools available online. Meanwhile, the specialist and field-specific vocabulary that the system learns during the training process enables it to provide extremely precise translations.
Make use of these possibilities in the field in which you operate. An automated translator can speed up the expansion of your business and enable international scalability. It can help you stand out from your direct competitors. Let’s talk about it!